ТЕРЯТЬ (ЧТО-ЛИБО)

ТЕРЯТЬ (ЧТО-ЛИБО)
    ♠ Если вы во сне что-то потеряли и не можете найти — к материальным убыткам или болезни (неопасной).
    ↑ Представьте, что вы быстро нашли потерянное. Более того — вы нашли еще какую-то вещь, которую потерял кто-то другой.

Большой семейный сонник. Что сделать, чтобы плохой сон не сбылся, а хороший сбылся навернякан. - М.: АСТ. . 2011.

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Смотреть что такое "ТЕРЯТЬ (ЧТО-ЛИБО)" в других словарях:

  • терять — глаг., нсв., употр. часто Морфология: я теряю, ты теряешь, он/она/оно теряет, мы теряем, вы теряете, они теряют, теряй, теряйте, терял, теряла, теряло, теряли, теряющий, теряемый, терявший, теряя; св. потерять 1. Если вы теряете предмет, зна …   Толковый словарь Дмитриева

  • ТЕРЯТЬ — ТЕРЯТЬ, теривать что, тратить, утрачивать что, лишаться чего, проститься, расстаться с чем, отдать волей или неволей другому; понести убытки, изъян. | Покидать что без пользы, внимания, бросать беззаботно или бестолково, лишаться выгод, барышей,… …   Толковый словарь Даля

  • терять голову — терять/потерять голову Разг. 1. Попав в затруднительное положение, теряться, не знать, как поступить. С сущ. со знач. лица: больной, студент, мать, молодой человек… теряет голову; терять голову от чего? от неудач, от страха, от волнения… Ани… …   Учебный фразеологический словарь

  • Терять из вида — ТЕРЯТЬ ИЗ ВИДА. ПОТЕРЯТЬ ИЗ ВИДА. 1. кого, что. Переставать видеть; упускать из поля зрения. Взяв на плечи по узлу, они пустились вдоль по берегу, и скоро я потерял их из вида (Лермонтов. Герой нашего времени). 2. кого. Долго не видеться,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • терять из виду — терять/потерять из виду Чаще сов. прош. вр. 1. Переставать видеть. С сущ. со знач. лица или одуш. предмета: провожающий, отец, юноша… теряет из виду кого что? человека, прохожего, лодку, машину… Мы потеряли из виду нашу Кукшину и ушли. (В.… …   Учебный фразеологический словарь

  • Black Butler — Kuroshitsuji Обложка первого тома оригинального издания манги. 黒執事 (Kuroshitsuji) …   Википедия

  • Приносить жертву на алтарь — чего. ПРИНЕСТИ ЖЕРТВУ НА АЛТАРЬ чего. Устар. Высок. Поступаться чем либо, терять что либо ради пользы кого либо или чего либо. Мы должны воспользоваться опытами этих стран, но начать с введения трудовой повинности в первую очередь не для бедных,… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Принести жертву на алтарь — ПРИНОСИТЬ ЖЕРТВУ НА АЛТАРЬ чего. ПРИНЕСТИ ЖЕРТВУ НА АЛТАРЬ чего. Устар. Высок. Поступаться чем либо, терять что либо ради пользы кого либо или чего либо. Мы должны воспользоваться опытами этих стран, но начать с введения трудовой повинности в… …   Фразеологический словарь русского литературного языка

  • Утрачивать — несов. перех. Лишаться кого либо или чего либо, терять что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • Затеривать — несов. перех. разг. Лишаться чего либо; терять что либо. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»